Èxit de públic en la presentació del conte infantil Ivan l´emigrant a càrrec del Molt Honorable Jordi Pujol i Soley
Above Content Body
Content Core
En una plaça Jordi Pujol plena de gom a gom, l'expresident de la Generalitat de Catalunya, i fill adoptiu de Premià de Dalt, presentava el passat 26 de setembre el 5è conte infantil que edita l'Ajuntament, aquest cop sota el títol “Ivan l'emigrant. Una història sobre la bona convivència”. El relat l'ha escrit l'Eulàlia Ribera mentre que les il·lustracions han estat a càrrec del jove dissenyador Kenneth Dedeu.
A diferència de la resta de contes editats fins avui, aquest cop “Ivan l'emigrant” es va escenificar, amb la participació de nombrosos adolescents del poble i també d'alguns adults. Teresa Meca era la veu narradora i la història també va ser traduïda de forma simultània a la llengua de signes. La representació va reproduir diversos indrets que apareixen a la història com ara la pista poliesportiva de La Petanca del barri Santa Anna Tió, el biciparc La Poma, els camps de futbol amb gespa artificial, l'skate park, la Biblioteca Jaume Perich i l'Escola Municipal de Música, contextualitzats en l'argument del conte, ideat per l'Eulàlia Ribera.
El Molt Honorable expresident de la Generalitat de Catalunya, Jordi Pujol i Soley, va explicar que “Catalunya és un país d´acollida, i com a tal sempre hem de tenir un tracte just amb totes les persones que hi arriben i promoure el seu progrés ara bé hem de mirar sempre de preservar i promoure la nostra identitat, amb la llengua catalana al capdavant perquè és el nostre símbol diferencial. Sense vergonyes”. A banda de la majoria de regidors de l'Ajuntament, amb l'alcalde i el regidor de Cultura, Joan Baliarda i Sebastià Pujol, respectivament, que van adreçar unes paraules al públic, també va estar present a l'acte la regidora de Cultura de l'Ajuntament de Sant Adrià de Besòs, Ruth Soto.
La publicació però de la col·lecció de llibres infantils que edita l'Ajuntament de Premià de Dalt va més enllà. Així, aquesta història es traduirà a tantes llengües com es parlen al municipi, sempre a càrrec de veïns, les quals es podran trobar a la portada en aquest mateix web, a mesura que es vagin fent. A més, com la resta de contes fins aquest, "Ivan l'emigrant" inclou una acció més. Concretament, i atès que el relat explica la immigració i posterior integració, aquesta vegada l'Ajuntament pretén que els infants i joves que el llegeixin expliquin els seus orígens, els dels seus pares i/o avis. El que es busca és que els lectors dibuixin i expliquin històries que prèviament els hagin explicat del lloc on vivien, per què van venir a Premià de Dalt o a Catalunya, què és el que més troben o trobaven a faltar... Els dibuixos i els escrits s'han de lliurar a la Biblioteca Jaume Perich i Escala, situada al costat de la Casa de Cultura Canb Figueres (Riera de Sant Pere, 88).
La publicació del conte “Ivan l'emigrant” ha estat fruit de la tasca duta a terme per l'Ajuntament, la Biblioteca i el Consell Municipal de Cultura i hi han col·laborat la Diputació de Barcelona, la Fundació ACSAR,l´Associació de Pares d´Alumnes de l'Escola Santa Anna, la Fundació Paco Candel i el Museu d'Història de la Immigració de Catalunya, que es troba a Sant Adrià de Besòs.
El conte, el projecte editorial del qual és de La Comarcal Edicions, es repartirà als diferents centres escolars de la vila i també es podrà recollir a la Biblioteca Jaume Perich.